The Pepper&Carrot project is entirely supported by the generosity of patrons from around the world. By contributing financially, each patron plays a vital role in enabling the creation of new content, and in return, they have the option to receive a special credit at the end of future episodes. Thanks to this system, Pepper&Carrot can stay independent and never have to resort to advertising or any marketing pollution.
Tất cả nội dung tôi sản xuất về Hạt Tiêu & Cà Rốt trên trang mạng này hoặc trên blog của tôi là miễn phí/tự do cho mỗi người. Tôi tôn trọng các bạn như nhau; có tiền hay không. Tất cả các sản phẩm tôi làm cho các độc giả được tải lên tại đây. Trang mạng Hạt Tiêu & Cà Rốt sẽ không bao giờ xin bạn trả tiền hay đăng ký để xem nội dụng mới.
Tôi muốn cho tất cả mọi người quyền để chia sẻ, sử dụng, xây dựng và thậm chí kiếm tiền từ các tác phẩm do tôi làm ra. Tất cả trang truyện, tranh vẽ, và nội dung đều được sản xuất bằng các Phần Mềm Mã Nguồn Mở Tự Do trên GNU/Linux, và tất cả nguồn trên trang mạng này (nút Nguồn và Giấy Phép). Tôi cũng khuyến khích các bạn sử dụng cho thương mại, phiên dịch, vẽ tranh hâm mộ, áp phích, phim, trò chơi, chia sẻ, và đăng lại. Các bạn chỉ cần đăng tên các tác giả (họa sĩ, người chỉnh sửa, người phiên dịch tham gia tác phẩm bạn muốn sử dụng), cung cấp một liên kết đến giấy phép, và ghi lại những sự thay đổi nếu có. Tuy nhiên, bạn không được làm người khác nghĩ rằng các tác giả xác nhận công việc của bạn. Đọc chi tiết thêm tại đây:
Giấy phép Creative Commons Ghi công (CC BY 4.0).Hạt Tiêu & Cà Rốt là một bộ truyện tranh mạng hài hước phù hợp cho mọi người, mọi lứa tuổi, không có nội dung khiêu dâm hay bao lực. Được phát hành Miễn phí/tự do và nội dụng mở, Hạt Tiêu & Cà Rốt là ví dụ đầy tự hào của văn hóa tự do. Tôi tập trung vào chất lượng, vì nội dụng mở và miễn phí/tự do không phải nghĩa là nội dung dở hay kém chất lượng, mà trái lại là đằng khác.
Bởi không có người trung gian giữa họa sĩ và độc giả, bạn có thể tiêu ít hơn mà tôi vẫn được nhiều lợi ích hơn. Không có nhà xuất bản, công ty phân phối, đội tiếp thị, cảnh sát nghệ thuật có thể khiến tôi thay đổi Hạt Tiêu & Cà Rốt theo tầm nhìn 'thị trường' của họ. Tại sao một sự thành công không thể cải cách nền công nghệ đang bị khủng hoảng nhỉ? Chúng ta hãy cùng chờ xem…
As I look back on the lines I wrote on the homepage ten years ago − "A free(libre) and open-source webcomic supported directly by its patrons to change the comic book industry!" − I'm struck by how much the industry has changed. Was Pepper&Carrot a catalyst for some of these shifts? The internet was a vastly different place back then. Webcomics relied on a single business model: selling merchandise and accepting one-time donations via PayPal. The concept of recurring patronage was still in its infancy.
I'm proud to say that Pepper&Carrot was one of the first webcomics to join the Patreon initiative, pioneered by YouTubers who sought to revolutionize the way artists were supported. Today, patronage platforms are the norm, and it's rare to find an artist without one.
However, not all of my innovations have taken off. My decision to use only free, libre, and open-source software licenses, and to create the entire comic using these tools, remains a rare approach. Many artists have opted for a more traditional model, where they create copyrighted materials and rely on patronage to support their work. While this model often provides "free access" to content, I believe it's a flawed system because it doesn't guarantee it.
In my model, readers don't just fund the creation of content – they also gain guaranteed, irrevocable access to it, along with the right to reuse and modify it, even commercially. This approach ensures that the work remains free and open, rather than being locked behind paywalls or proprietary licenses. In short, what is funded by the audience should belong to the audience.
As I look around at the current state of the industry, I'm more convinced than ever that my approach was the right one. Proprietary software is increasingly plagued by privacy issues, and features (eg. Blockchain/NFTs/AI) that nobody wants except investissors. Meanwhile, artists are struggling with copyright issues, being owned by publishers, platforms, and facing restrictions on where they can publish their work.
That's why my philosophy remains unchanged. I still believe that using Creative Commons licenses and free, libre, and open-source software is the key to true freedom and creativity. My tagline − "A free(libre) and open-source webcomic supported directly by its patrons to change the comic book industry!" − remains a guiding principle for me, even if it's still a minority view.
I know that I'm just a drop in the ocean, but I'm committed to continuing to push for a more open, more free, and more creative industry. I'm proud to be part of a movement that's slowly but surely making progress, and I'm grateful to my patrons for supporting me on this journey.
− David Revoy